lyrics
Illustrations: Simone Peracchi from Secondary Action.
Africa
Why
don’t you
want to taste the spleen?
Why
don’t you
want to feel the indisposition?
As if there were plaids on me (come se, ci fossero coperte su di me)
Why don’t you
want
to hear me.
Why
Do you always keep looking for those faces you don’t want?
Why
Do you always keep looking for things you cannot?
Cause
I’m here.
Looking at
Those long legs and your butter-like look,
Your butter-like look.
Monotonia di situazioni e tediosa regolarità di impegni, tessono una trama che produce fatica, disturbi nervosi, apatia, disgusto di sè e reazioni violente. Nessuna meraviglia, dunque, se una generazione protetta dal freddo grazie al riscaldamento centralizzato e dal caldo grazie all'aria condizionata, trasportata su veicoli asetticida un'identica casa o albergo ad un altro,senta il bisogno di viaggi mentali o fisici, di pillole stimolanti o sedative, dei viaggi catartici del sesso, della musica, o della danza.
Passiamo troppo tempo in stanze chiuse,
e invecchiamo,
e invecchiamo
Ancora!!
As if i didnt know
Arent we like just shot pigs?
You are not my brothers
They are dead
I’m coming home in Africa
I’m coming home in Africa
I’m coming home in Africa
There are huge places
An a big dry desert
Andrò in Africa da te
Andrò in Africa da te
Andrò in Africa da te
Andrò in Africa da te.
credits
from
Magnetic Knife Strip,
track released April 21, 2012
From "monotonia di situazioni" to "Passiamo troppo tempo in stanze chiuse" the words are from "Questo nomade nomade mondo" Bruce Chatwin in "Anatomia dell'irrequietezza".
license